昨日、またまた「ブログ更新希望」のお声をいただきまして。

調子にのって、また。

 

 

 

 

 

昨今のキラキラネームには理解に苦しむ・・・

とおしゃる近藤さん。

 

確かに、せっかく漢字をあてても、絶対読めない!っていう

かわいすぎる、または、カッコ良すぎる名前、ありますね。

 

ま、わたしは、ものごとには寛大なほうなので、

さほど気にはなりませんが。

気にはならないけど、読めないし覚えられませんけどね。

 

 

それよりも、よほど理解に苦しむのが、ご本人。

 

IMG03322.jpg

~ポーランド土産と近藤氏~

愛用のガラ携の操作がいまだにわからない、とか。

不要(と思われる)品々を、決して捨てられない、とか。

バナナの皮を、車の芳香剤にしている、とか。

濡れた水着は、車のダッシュボードで乾かして、また着る、とか。

一度渡した旅行土産を、やっぱ返せっていう、とか。

 

く、く、苦しい~~~

理解に苦しむ~~~。

 

 

苦しみに耐える中で、面白い番組をお届けできれば幸いです。

 

お互いさまなんですけどね~。

わかっちゃいるんですけどね~。

 

 

 

 

着物写真、記録用に撮ってって言うと、

絶対、まずはふざける和田家の男たち。

理解に苦しむ。

さっさと撮ってよ。

IMG02656.jpg